top of page
До першого українського видання творів Колетт увійшли тексти різних періодів творчості.
В автобіографічному нарисі «Сідо» письменниця розповідає про своє дитинство на селі; матір, яка зналася на найдрібніших прикметах і полюбляла порядкувати в городі; батька, якого тягло до міста, але заради коханої дружини він зголосився мешкати при землі; про братів-зірвиголів, яких усі називали дикунами. 
У повісті «Пшениця достигає» підлітки Філіп і Вінка намагаються збагнути, що то за почуття зроджується між ними і як давати йому раду. Так само й Жіжі з однойменного твору навіть собі боїться відкритися про справжні почуття. Протягом десятиліть ця невелика повістина буде джерелом натхнення для численних екранізацій і театральних постановок, одна з них 1951 р. на Бродвеї відбулася за участі Одрі Гепберн, яку на цю роль затвердила сама Колетт.
Відгомін творчості Колетт відчутний у творах багатьох сучасних письменників, зокрема Анні Ерно (її «Майден» і «Жінки» перегукуються із «Сідо»),  Франсуази Саган («Привіт, печале» — варіація «Пшениця достигає»).

Пшениця достигає

Артикул: 561041
390,00₴Ціна
Кількість
  • Автор/-ка

    Сідоні Ґабріель Колетт (1873–1954) — французька письменниця, акторка-мім мюзик-голлу, знана представниця Прекрасної епохи, членкиня (1945) і президентка (1949) Гонкурівської академії, номінантка на Нобелівську премію (1948). Її удостоєно місця в мистецькій інсталяції «Звана вечеря» (в межах проєкту «Поверх спадщини») Джуді Чікаґо. Філософиня Юлія Крістева присвятила їй монографію із тритомника «Жіночий геній».
  • Перекладач/-ка

    Анна Тернова
  • Ілюстратор/-ка

    Ксенія Степась
  • Формат

    тверда обкладинка, розмір 110х200 мм
  • Кількість сторінок

    352
  • Рік виходу

    2025
bottom of page